원본 : Appendix:HSK list of Mandarin words
목차 :
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 1급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 2급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 3급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 4급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 5급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 6급
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 고급(7/8/9급) 1/3/4음절
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 고급(7/8/9급) 2음절 1/4
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 고급(7/8/9급) 2음절 2/4
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 고급(7/8/9급) 2음절 3/4
- 한어 수평 고시 HSK v3.0 단어 - 고급(7/8/9급) 2음절 4/4
단어 목록 중에서 v3.0이 비교적 깔끔하게 정리 된 거 같아 이걸로 만들었다. AI를 이용해서 단어 뜻을 만든 것이라 100% 정확하지는 않다. 틀린 게 있으면 댓글로 알려 달라. 한국어 한자 독음은 유니코드 독음 대응 표에서 찾은 것이다. 고로 실제로는 다를 수도 있다.
극우 꼴통 네놈들을 위해 만든 게 아니니 꺼져.
0 1 2 3 번체 / 간체 병음 / 유니코드 독음 품사 : 의미 熄火 ≡ 熄火 xī∥huǒ ≡ 식화 기타 (동사-명사) : 불이 꺼지다, 엔진 정지 下期 ≡ 下期 xià qī ≡ 하기 기타 : 다음 호, 다음 기 狹隘 ≠ 狭隘 xiá’ài ≡ 협애 형용사 : 좁고 협착하다, 편협하다 下崗 ≠ 下岗 xià∥gǎng ≡ 하강 기타 (동사-명사) : 해고되다, 실직하다 下海 ≡ 下海 xià∥hǎi ≡ 하해 기타 (동사-명사) : 장사를 시작하다 下令 ≡ 下令 xià∥lìng ≡ 하령 기타 (동사-명사) : 명령을 내리다 下棋 ≡ 下棋 xià∥qí ≡ 하기 기타 (동사-명사) : 바둑/장기를 두다 嚇人 ≠ 吓人 xià∥rén ≡ 하인 기타 (동사-명사) : 무섭다, 놀라게 하다 下山 ≡ 下山 xià∥shān ≡ 하산 기타 (동사-명사) : 산을 내려오다 下手 ≡ 下手 xià∥shǒu ≡ 하수 기타 (동사-명사) : 손을 쓰다, 착수하다 下臺 ≠ 下台 xià∥tái ≡ 하대 기타 (동사-명사) : 물러나다, 하야하다 下鄉 ≠ 下乡 xià∥xiāng ≡ 하향 기타 (동사-명사) : 시골로 내려가다 下場 ≠ 下场 xiàchǎng ≡ 하장 명사 : 최후, 말로 (부정적) 下跌 ≡ 下跌 xiàdiē ≡ 하질 동사 : 하락하다, 떨어지다 峽谷 ≠ 峡谷 xiágǔ ≡ 협곡 명사 : 협곡 嚇唬 ≠ 吓唬 xiàhu ≡ 하호 동사 : 위협하다, 겁주다 下級 ≠ 下级 xiàjí ≡ 하급 명사 : 하급, 부하 下落 ≡ 下落 xiàluò ≡ 하락 명사 : 행방, 소재 現成 ≠ 现成 xiànchéng ≡ 현성 형용사 : 기성품의, 이미 준비된 限定 ≡ 限定 xiàndìng ≡ 한정 동사 : 한정하다 限度 ≡ 限度 xiàndù ≡ 한도 명사 : 한도 憲法 ≠ 宪法 xiànfǎ ≡ 헌법 명사 : 헌법 像樣 ≠ 像样 xiàng∥yàng ≡ 상양 기타 (동사-명사) : 제대로이다, 번듯하다 相伴 ≡ 相伴 xiāngbàn ≡ 상반 동사 : 동반하다 相差 ≡ 相差 xiāngchà ≡ 상차 동사 : 차이가 나다 相傳 ≠ 相传 xiāngchuán ≡ 상전 동사 : 전해 내려오다 相對 ≠ 相对 xiāngduì ≡ 상대 동사, 형용사 : 상대적이다 祥和 ≡ 祥和 xiánghé ≡ 상화 형용사 : 상서롭고 평화롭다 相繼 ≠ 相继 xiāngjì ≡ 상계 부사 : 잇따라, 연달아 橡膠 ≠ 橡胶 xiàngjiāo ≡ 상교 명사 : 고무 詳盡 ≠ 详尽 xiángjìn ≡ 상진 형용사 : 상세하고 극진하다 向來 ≠ 向来 xiànglái ≡ 향래 부사 : 줄곧, 본래 項鏈 ≠ 项链 xiàngliàn ≡ 항련 명사 : 목걸이 相連 ≠ 相连 xiānglián ≡ 상련 동사 : 서로 연결되다 響亮 ≠ 响亮 xiǎngliàng ≡ 향량 형용사 : 소리가 낭랑하다 香料 ≡ 香料 xiāngliào ≡ 향료 명사 : 향료, 향신료 橡皮 ≡ 橡皮 xiàngpí ≡ 상피 명사 : 지우개 響起 ≠ 响起 xiǎngqǐ ≡ 향기 기타 (동사-보어) : 울려 퍼지다 鑲嵌 ≠ 镶嵌 xiāngqiàn ≡ 양감 동사 : 상감하다, 박아 넣다 鄉親 ≠ 乡亲 xiāngqīn ≡ 향친 명사 : 이웃, 고향 사람 相識 ≠ 相识 xiāngshí ≡ 상식 동사 : 알고 지내다 香水兒 ≠ 香水儿 xiāngshuǐr ≡ 향수아 명사 : 향수 相通 ≡ 相通 xiāngtōng ≡ 상통 동사 : 서로 통하다 嚮往 ≠ 向往 xiàngwǎng ≡ 향왕 동사 : 동경하다 香味 ≡ 香味 xiāngwèi ≡ 향미 명사 : 향기 鄉下 ≠ 乡下 xiāngxia ≡ 향하 명사 : 시골 香煙 ≠ 香烟 xiāngyān ≡ 향연 명사 : 담배 響應 ≠ 响应 xiǎngyìng ≡ 향응 동사 : 호응하다 享有 ≡ 享有 xiǎngyǒu ≡ 향유 동사 : 향유하다, 누리다 香油 ≡ 香油 xiāngyóu ≡ 향유 명사 : 참기름 相遇 ≡ 相遇 xiāngyù ≡ 상우 동사 : 우연히 만나다 相約 ≠ 相约 xiāngyuē ≡ 상약 동사 : 약속하다 向着 ≡ 向着 xiàngzhe ≡ 향착 동사 : ~를 향하다 顯赫 ≠ 显赫 xiǎnhè ≡ 현혁 형용사 : 명성이 높다, 현격하다 仙鶴 ≠ 仙鹤 xiānhè ≡ 선학 명사 : 학, 두루미 鮮活 ≠ 鲜活 xiānhuó ≡ 선활 형용사 : 싱싱하고 살아있는 銜接 ≠ 衔接 xiánjiē ≡ 함접 동사 : 연결하다, 맞물리다 陷阱 ≡ 陷阱 xiànjǐng ≡ 함정 명사 : 함정 先例 ≡ 先例 xiānlì ≡ 선례 명사 : 선례 鮮美 ≠ 鲜美 xiānměi ≡ 선미 형용사 : 맛이 신선하고 좋다 羨慕 ≠ 羡慕 xiànmù ≡ 선모 동사 : 부러워하다 仙女 ≡ 仙女 xiānnǚ ≡ 선녀 명사 : 선녀 嫌棄 ≠ 嫌弃 xiánqì ≡ 혐기 동사 : 싫어하다, 혐오하다 掀起 ≡ 掀起 xiānqǐ ≡ 흔기 동사 : 일으키다, 들추다 現任 ≠ 现任 xiànrèn ≡ 현임 동사, 형용사 : 현직의 先天 ≡ 先天 xiāntiān ≡ 선천 명사 : 선천적 線條 ≠ 线条 xiàntiáo ≡ 선조 명사 : 선, 라인 纖維 ≠ 纤维 xiānwéi ≡ 섬유 명사 : 섬유 顯現 ≠ 显现 xiǎnxiàn ≡ 현현 동사 : 나타나다, 드러나다 獻血 ≠ 献血 xiànxiě ≡ 헌혈 동사 : 헌혈하다 現行 ≠ 现行 xiànxíng ≡ 현행 형용사 : 현행의 鮮血 ≠ 鲜血 xiānxuè ≡ 선혈 명사 : 선혈, 피 顯眼 ≠ 显眼 xiǎnyǎn ≡ 현안 형용사 : 눈에 띄다 嫌疑 ≡ 嫌疑 xiányí ≡ 혐의 명사 : 혐의 限於 ≠ 限于 xiànyú ≡ 한어 동사 : ~에 한하다 孝順 ≠ 孝顺 xiào·shùn ≡ 효순 동사 : 효도하다 消沉 ≡ 消沉 xiāochén ≡ 소침 형용사 : 의기소침하다 小丑 ≡ 小丑 xiǎochǒu ≡ 소축 명사 : 광대 小販 ≠ 小贩 xiǎofàn ≡ 소판 명사 : 노점상 效仿 ≡ 效仿 xiàofǎng ≡ 효방 동사 : 본받다, 모방하다 銷毀 ≠ 销毁 xiāohuǐ ≡ 소훼 동사 : 소각하다, 폐기하다 孝敬 ≡ 孝敬 xiàojìng ≡ 효경 동사 : 효도하다 小看 ≡ 小看 xiǎokàn ≡ 소간 동사 : 깔보다, 얕잡아보다 小康 ≡ 小康 xiǎokāng ≡ 소강 형용사 : 비교적 넉넉한 생활 效力 ≡ 效力 xiàolì ≡ 효력 명사 : 효력 銷量 ≠ 销量 xiāoliàng ≡ 소량 명사 : 판매량 小路 ≡ 小路 xiǎolù ≡ 소로 명사 : 오솔길 小品 ≡ 小品 xiǎopǐn ≡ 소품 명사 : 단막극 小氣 ≠ 小气 xiǎoqi ≡ 소기 형용사 : 인색하다, 좀스럽다 消遣 ≡ 消遣 xiāoqiǎn ≡ 소견 동사 : 심심풀이하다 小區 ≠ 小区 xiǎoqū ≡ 소구 명사 : 주택 단지 小曲兒 ≠ 小曲儿 xiǎoqǔr ≡ 소곡아 명사 : 짧은 노래 小人 ≡ 小人 xiǎorén ≡ 소인 명사 : 소인배 瀟灑 ≠ 潇洒 xiāosǎ ≡ 소쇄 형용사 : 소탈하다, 멋스럽다 蕭條 ≠ 萧条 xiāotiáo ≡ 소조 형용사 : 불경기이다, 쓸쓸하다 小溪 ≡ 小溪 xiǎoxī ≡ 소계 명사 : 개울 肖像 ≡ 肖像 xiàoxiàng ≡ 초상 명사 : 초상화 效益 ≡ 效益 xiàoyì ≡ 효익 명사 : 편익, 효익 效應 ≠ 效应 xiàoyìng ≡ 효응 명사 : 효과, 반응 小卒 ≡ 小卒 xiǎozú ≡ 소졸 명사 : 졸개 下屬 ≠ 下属 xiàshǔ ≡ 하속 명사 : 하급자, 부하 직원 下調 ≠ 下调 xiàtiáo ≡ 하조 동사 : 인하하다, 낮추다 狹小 ≠ 狭小 xiáxiǎo ≡ 협소 형용사 : 협소하다 下旬 ≡ 下旬 xiàxún ≡ 하순 명사 : 하순 俠義 ≠ 侠义 xiáyì ≡ 협의 형용사 : 협객의 의리 下游 ≡ 下游 xiàyóu ≡ 하유 명사 : 하류 狹窄 ≠ 狭窄 xiázhǎi ≡ 협착 형용사 : 좁다 下墜 ≠ 下坠 xiàzhuì ≡ 하추 동사 : 추락하다, 아래로 처지다 邪惡 ≠ 邪恶 xié’è ≡ 사악 형용사 : 사악하다 洩密 ≠ 泄密 xiè∥mì ≡ 설밀 기타 (동사-명사) : 기밀을 누설하다 洩氣 ≠ 泄气 xiè∥qì ≡ 설기 기타 (동사-명사) : 풀이 죽다, 기운 빠지다 挾持 ≠ 挟持 xiéchí ≡ 협지 동사 : 협박하여 데려가다 攜帶 ≠ 携带 xiédài ≡ 휴대 동사 : 휴대하다 協定 ≠ 协定 xiédìng ≡ 협정 명사, 동사 : 협정 洩露 ≠ 泄露 xièlòu ≡ 설로 동사 : 폭로하다, 누설하다 洩漏 ≠ 泄漏 xièlòu ≡ 설루 동사 : 누설하다 攜手 ≠ 携手 xiéshǒu ≡ 휴수 동사 : 손을 잡다, 협력하다 協同 ≠ 协同 xiétóng ≡ 협동 동사 : 협동하다 寫照 ≠ 写照 xiězhào ≡ 사조 동사, 명사 : 묘사, 반영 協作 ≠ 协作 xiézuò ≡ 협작 동사 : 협력하여 작업하다 媳婦 ≠ 媳妇 xífu ≡ 식부 명사 : 며느리, 아내 膝蓋 ≠ 膝盖 xīgài ≡ 슬개 명사 : 무릎 稀罕 ≡ 稀罕 xīhan ≡ 희한 형용사, 동사 : 드물다, 귀하게 여기다 喜好 ≡ 喜好 xǐhào ≡ 희호 동사, 명사 : 좋아하다, 기호 襲擊 ≠ 袭击 xíjī ≡ 습격 동사 : 습격하다 喜酒 ≡ 喜酒 xǐjiǔ ≡ 희주 명사 : 결혼 축하주 洗禮 ≠ 洗礼 xǐlǐ ≡ 세례 명사 : 세례, 시련 心愛 ≠ 心爱 xīn’ài ≡ 심애 형용사 : 사랑하는, 아끼는 心慌 ≡ 心慌 xīn∥huāng ≡ 심황 기타 : 가슴이 두근거리다 心酸 ≡ 心酸 xīn∥suān ≡ 심산 기타 : 마음 아프다, 슬프다 吸納 ≠ 吸纳 xīnà ≡ 흡납 동사 : 흡수하다, 받아들이다 心病 ≡ 心病 xīnbìng ≡ 심병 명사 : 근심거리, 마음의 병 心腸 ≠ 心肠 xīncháng ≡ 심장 명사 : 마음씨 新潮 ≡ 新潮 xīncháo ≡ 신조 명사, 형용사 : 신세대풍의, 트렌디한 信貸 ≠ 信贷 xìndài ≡ 신대 명사 : 신용 대출 心得 ≡ 心得 xīndé ≡ 심득 명사 : 체험에서 얻은 지식 新房 ≡ 新房 xīnfáng ≡ 신방 명사 : 신혼집 幸存 ≡ 幸存 xìngcún ≡ 행존 동사 : 생존하다 刑法 ≡ 刑法 xíngfǎ ≡ 형법 명사 : 형법 幸好 ≡ 幸好 xìnghǎo ≡ 행호 부사 : 다행히도 興建 ≠ 兴建 xīngjiàn ≡ 흥건 동사 : 건설하다 幸虧 ≠ 幸亏 xìngkuī ≡ 행휴 부사 : 다행히, 덕분에 醒來 ≠ 醒来 xǐnglai ≡ 성래 기타 (동사-보어) : 깨어나다 幸免 ≡ 幸免 xìngmiǎn ≡ 행면 동사 : 요행히 면하다 性命 ≡ 性命 xìngmìng ≡ 성명 명사 : 생명, 목숨 醒目 ≡ 醒目 xǐngmù ≡ 성목 형용사 : 눈에 띄다 興起 ≠ 兴起 xīngqǐ ≡ 흥기 동사 : 흥기하다, 일어나다 性情 ≡ 性情 xìngqíng ≡ 성정 명사 : 성격, 기질 行使 ≡ 行使 xíngshǐ ≡ 행사 동사 : 행사하다 (권리 등) 姓氏 ≡ 姓氏 xìngshì ≡ 성씨 명사 : 성씨 醒悟 ≡ 醒悟 xǐngwù ≡ 성오 동사 : 깨닫다, 뉘우치다 猩猩 ≡ 猩猩 xīngxing ≡ 성성 명사 : 오랑우탄, 침팬지 行政 ≡ 行政 xíngzhèng ≡ 행정 명사 : 행정 興致 ≠ 兴致 xìngzhì ≡ 흥치 명사 : 흥미, 취미 行走 ≡ 行走 xíngzǒu ≡ 행주 동사 : 걷다, 보행하다 星座 ≡ 星座 xīngzuò ≡ 성좌 명사 : 별자리 細膩 ≠ 细腻 xìnì ≡ 세니 형용사 : 세밀하다, 매끄럽다 信件 ≡ 信件 xìnjiàn ≡ 신건 명사 : 편지, 우편물 新款 ≡ 新款 xīnkuǎn ≡ 신관 명사 : 신상품, 새로운 스타일 信賴 ≠ 信赖 xìnlài ≡ 신뢰 동사 : 신뢰하다 心目 ≡ 心目 xīnmù ≡ 심목 명사 : 마음속 芯片 ≡ 芯片 xīnpiàn ≡ 심편 명사 : 칩, 반도체 新奇 ≡ 新奇 xīnqí ≡ 신기 형용사 : 신기하다 辛勤 ≡ 辛勤 xīnqín ≡ 신근 형용사 : 부지런하다 心聲 ≠ 心声 xīnshēng ≡ 심성 명사 : 심경, 마음의 소리 新生 ≡ 新生 xīnshēng ≡ 신생 형용사, 명사 : 신생의, 신입생 新式 ≡ 新式 xīnshì ≡ 신식 형용사 : 신식의 心事 ≡ 心事 xīnshì ≡ 심사 명사 : 고민거리 新手 ≡ 新手 xīnshǒu ≡ 신수 명사 : 초보자 心思 ≡ 心思 xīnsi ≡ 심사 명사 : 생각, 의도 辛酸 ≡ 辛酸 xīnsuān ≡ 신산 형용사 : 고생스럽다, 맵고 시다 欣慰 ≡ 欣慰 xīnwèi ≡ 흔위 형용사 : 기쁘고 안심되다 欣喜 ≡ 欣喜 xīnxǐ ≡ 흔희 형용사 : 매우 기쁘다 心胸 ≡ 心胸 xīnxiōng ≡ 심흉 명사 : 도량, 가슴 心血 ≡ 心血 xīnxuè ≡ 심혈 명사 : 심혈, 노력 心眼兒 ≠ 心眼儿 xīnyǎnr ≡ 심안아 명사 : 옹졸함, 꾀 心意 ≡ 心意 xīnyì ≡ 심의 명사 : 성의, 마음 新穎 ≠ 新颖 xīnyǐng ≡ 신영 형용사 : 참신하다 信譽 ≠ 信誉 xìnyù ≡ 신예 명사 : 신용과 명예 兇惡 ≠ 凶恶 xiōng’è ≡ 흉악 형용사 : 흉악하다 兇殘 ≠ 凶残 xiōngcán ≡ 흉잔 형용사 : 흉악하고 잔인하다 兇狠 ≠ 凶狠 xiōnghěn ≡ 흉한 형용사 : 흉악하고 모질다 雄厚 ≡ 雄厚 xiónghòu ≡ 웅후 형용사 : 웅대하고 튼튼하다 兇猛 ≠ 凶猛 xiōngměng ≡ 흉맹 형용사 : 사납고 맹렬하다 胸膛 ≡ 胸膛 xiōngtáng ≡ 흉당 명사 : 가슴 洶湧 ≠ 汹涌 xiōngyǒng ≡ 흉용 동사 : 물결이 소용돌이치다 稀奇 ≡ 稀奇 xīqí ≡ 희기 형용사 : 희귀하다, 신기하다 喜慶 ≠ 喜庆 xǐqìng ≡ 희경 형용사, 명사 : 경사스러운 吸取 ≡ 吸取 xīqǔ ≡ 흡취 동사 : 흡수하다, 교훈을 얻다 昔日 ≡ 昔日 xīrì ≡ 석일 명사 : 옛날, 예전 稀少 ≡ 稀少 xīshǎo ≡ 희소 형용사 : 희소하다, 적다 喜事 ≡ 喜事 xǐshì ≡ 희사 명사 : 기쁜 일, 경사 習俗 ≠ 习俗 xísú ≡ 습속 명사 : 풍습, 관습 喜糖 ≡ 喜糖 xǐtáng ≡ 희당 명사 : 결혼 사탕 修路 ≡ 修路 xiū∥lù ≡ 수로 기타 (동사-명사) : 길을 닦다 修補 ≠ 修补 xiūbǔ ≡ 수보 동사 : 수선하다, 깁다 修長 ≠ 修长 xiūcháng ≡ 수장 형용사 : 가늘고 길다 修訂 ≠ 修订 xiūdìng ≡ 수정 동사 : 개정하다, 수정하다 嗅覺 ≠ 嗅觉 xiùjué ≡ 후각 명사 : 후각 休克 ≡ 休克 xiūkè ≡ 휴극 동사 : 쇼크 상태에 빠지다 羞愧 ≡ 羞愧 xiūkuì ≡ 수괴 형용사 : 부끄럽고 창피하다 秀麗 ≠ 秀丽 xiùlì ≡ 수려 형용사 : 수려하다 秀美 ≡ 秀美 xiùměi ≡ 수미 형용사 : 아름답고 예쁘다 休眠 ≡ 休眠 xiūmián ≡ 휴면 동사 : 휴면하다 休想 ≡ 休想 xiūxiǎng ≡ 휴상 동사 : 꿈도 꾸지 마라 休養 ≠ 休养 xiūyǎng ≡ 휴양 동사 : 휴양하다 修正 ≡ 修正 xiūzhèng ≡ 수정 동사 : 수정하다 席位 ≡ 席位 xíwèi ≡ 석위 명사 : 좌석, 의석 細微 ≠ 细微 xìwēi ≡ 세미 형용사 : 미세하다 嬉笑 ≡ 嬉笑 xīxiào ≡ 희소 동사 : 낄낄대다, 즐겁게 웃다 細心 ≠ 细心 xìxīn ≡ 세심 형용사 : 세심하다, 꼼꼼하다 喜悅 ≠ 喜悦 xǐyuè ≡ 희열 형용사 : 기쁘다, 즐겁다 宣誓 ≡ 宣誓 xuān∥shì ≡ 선서 기타 (동사-명사) : 선서하다 宣稱 ≠ 宣称 xuānchēng ≡ 선칭 동사 : 선언하다, 공언하다 宣讀 ≠ 宣读 xuāndú ≡ 선독 동사 : 낭독하다, 선포하다 宣告 ≡ 宣告 xuāngào ≡ 선고 동사 : 선고하다, 공포하다 懸掛 ≠ 悬挂 xuánguà ≡ 현괘 동사 : 걸다, 매달다 喧嘩 ≠ 喧哗 xuānhuá ≡ 훤화 동사, 형용사 : 떠들썩하다 玄機 ≠ 玄机 xuánjī ≡ 현기 명사 : 현기, 오묘한 도리 旋律 ≡ 旋律 xuánlǜ ≡ 선률 명사 : 멜로디 選民 ≠ 选民 xuǎnmín ≡ 선민 명사 : 유권자 喧鬧 ≠ 喧闹 xuānnào ≡ 훤료 형용사 : 시끄럽다 懸念 ≠ 悬念 xuánniàn ≡ 현념 명사 : 서스펜스, 궁금증 懸殊 ≠ 悬殊 xuánshū ≡ 현수 형용사 : 격차가 크다 旋渦 ≠ 旋涡 xuánwō ≡ 선와 명사 : 소용돌이 選項 ≠ 选项 xuǎnxiàng ≡ 선항 명사 : 선택지 宣洩 ≠ 宣泄 xuānxiè ≡ 선설 동사 : 발산하다, 배출하다 懸崖 ≠ 悬崖 xuányá ≡ 현애 명사 : 벼랑, 절벽 宣言 ≡ 宣言 xuānyán ≡ 선언 명사 : 선언 宣揚 ≠ 宣扬 xuānyáng ≡ 선양 동사 : 선양하다, 널리 알리다 炫耀 ≡ 炫耀 xuànyào ≡ 현요 동사 : 과시하다, 뽐내다 選用 ≠ 选用 xuǎnyòng ≡ 선용 동사 : 선택하여 쓰다 絮叨 ≡ 絮叨 xùdao ≡ 서도 형용사 : 장황하다, 수다스럽다 學歷 ≠ 学历 xuélì ≡ 학력 명사 : 학력 血脈 ≠ 血脉 xuèmài ≡ 혈맥 명사 : 혈맥, 혈통 削弱 ≡ 削弱 xuēruò ≡ 삭약 동사 : 약화시키다 雪山 ≡ 雪山 xuěshān ≡ 설산 명사 : 설산 學士 ≠ 学士 xuéshì ≡ 학사 명사 : 학사 血栓 ≡ 血栓 xuèshuān ≡ 혈전 명사 : 혈전 學說 ≠ 学说 xuéshuō ≡ 학설 명사 : 학설 學堂 ≠ 学堂 xuétáng ≡ 학당 명사 : 서당, 학교 (옛칭호) 穴位 ≡ 穴位 xuéwèi ≡ 혈위 명사 : 혈자리 血壓 ≠ 血压 xuèyā ≡ 혈압 명사 : 혈압 學業 ≠ 学业 xuéyè ≡ 학업 명사 : 학업 學藝 ≠ 学艺 xuéyì ≡ 학예 동사 : 기술/예능을 배우다 血緣 ≠ 血缘 xuèyuán ≡ 혈연 명사 : 혈연 學子 ≠ 学子 xuézǐ ≡ 학자 명사 : 학생 靴子 ≡ 靴子 xuēzi ≡ 화자 명사 : 부츠 虛構 ≠ 虚构 xūgòu ≡ 허구 동사 : 허구로 꾸미다 虛幻 ≠ 虚幻 xūhuàn ≡ 허환 형용사 : 허황되다 虛假 ≠ 虚假 xūjiǎ ≡ 허가 형용사 : 허위의, 가짜의 酗酒 ≡ 酗酒 xùjiǔ ≡ 후주 동사 : 폭음하다 序幕 ≡ 序幕 xùmù ≡ 서막 명사 : 서막 尋常 ≠ 寻常 xúncháng ≡ 심상 형용사 : 예사롭다, 보통이다 虛擬 ≠ 虚拟 xūnǐ ≡ 허의 동사, 형용사 : 가상의 巡邏 ≠ 巡逻 xúnluó ≡ 순라 동사 : 순찰하다 尋覓 ≠ 寻觅 xúnmì ≡ 심멱 동사 : 찾다, 수색하다 遜色 ≠ 逊色 xùnsè ≡ 손색 명사, 형용사 : 손색이 있다 薰陶 ≠ 熏陶 xūntáo ≡ 훈도 동사 : 훈도하다, 감화시키다 勛章 ≠ 勋章 xūnzhāng ≡ 훈장 명사 : 훈장 旭日 ≡ 旭日 xùrì ≡ 욱일 명사 : 아침 해 虛弱 ≠ 虚弱 xūruò ≡ 허약 형용사 : 허약하다 敘述 ≠ 叙述 xùshù ≡ 서술 동사 : 서술하다 虛偽 ≠ 虚伪 xūwěi ≡ 허위 형용사 : 허위적이다, 가식적이다 徐徐 ≡ 徐徐 xúxú ≡ 서서 형용사 : 천천히, 서서히 牙齒 ≠ 牙齿 yáchǐ ≡ 아치 명사 : 치아 壓倒 ≠ 压倒 yādǎo ≡ 압도 기타 (동사-보어) : 압도하다 牙膏 ≡ 牙膏 yágāo ≡ 아고 명사 : 치약 沿岸 ≡ 沿岸 yán’àn ≡ 연안 명사 : 연안 演戲 ≠ 演戏 yǎn∥xì ≡ 연희 기타 (동사-명사) : 연극하다, 연기하다 演變 ≠ 演变 yǎnbiàn ≡ 연변 동사 : 변천하다, 진화하다 言辭 ≠ 言辞 yáncí ≡ 언사 명사 : 말씨, 언사 煙囪 ≠ 烟囱 yāncōng ≡ 연창 명사 : 굴뚝 厭煩 ≠ 厌烦 yànfán ≡ 염번 동사 : 싫증 나다, 귀찮다 掩蓋 ≠ 掩盖 yǎngài ≡ 엄개 동사 : 덮어 가리다, 은폐하다 樣本 ≠ 样本 yàngběn ≡ 양본 명사 : 표본 秧歌 ≡ 秧歌 yāngge ≡ 앙가 명사 : 양가 (중국 민속춤) 養活 ≠ 养活 yǎnghuo ≡ 양활 동사 : 부양하다 樣品 ≠ 样品 yàngpǐn ≡ 양품 명사 : 샘플, 상품 養生 ≠ 养生 yǎngshēng ≡ 양생 동사 : 건강을 보살피다 楊樹 ≠ 杨树 yángshù ≡ 양수 명사 : 버드나무 陽性 ≠ 阳性 yángxìng ≡ 양성 명사 : 양성 洋溢 ≡ 洋溢 yángyì ≡ 양일 동사 : 넘치다, 가득하다 養殖 ≠ 养殖 yǎngzhí ≡ 양식 동사 : 양식하다 眼紅 ≠ 眼红 yǎnhóng ≡ 안홍 형용사 : 부러워하다, 시기하다 咽喉 ≡ 咽喉 yānhóu ≡ 인후 명사 : 인후, 목구멍 掩護 ≠ 掩护 yǎnhù ≡ 엄호 동사 : 엄호하다 延緩 ≠ 延缓 yánhuǎn ≡ 연완 동사 : 지연시키다 焰火 ≡ 焰火 yànhuǒ ≡ 염화 명사 : 불꽃놀이 (폭죽) 煙火 ≠ 烟火 yānhuǒ ≡ 연화 명사 : 불꽃놀이 演技 ≡ 演技 yǎnjì ≡ 연기 명사 : 연기력 眼界 ≡ 眼界 yǎnjiè ≡ 안계 명사 : 안목, 시야 嚴禁 ≠ 严禁 yánjìn ≡ 엄금 동사 : 엄금하다 嚴謹 ≠ 严谨 yánjǐn ≡ 엄근 형용사 : 엄격하고 신중하다 厭倦 ≠ 厌倦 yànjuàn ≡ 염권 동사 : 싫증 나다, 권태롭다 嚴峻 ≠ 严峻 yánjùn ≡ 엄준 형용사 : 엄정하다, 가혹하다 豔麗 ≠ 艳丽 yànlì ≡ 염려 형용사 : 화려하다 演練 ≠ 演练 yǎnliàn ≡ 연련 동사 : 연습하다 言論 ≠ 言论 yánlùn ≡ 언론 명사 : 언론 嚴密 ≠ 严密 yánmì ≡ 엄밀 형용사, 동사 : 긴밀하다, 꼼꼼하다 炎熱 ≠ 炎热 yánrè ≡ 염열 형용사 : 무덥다 眼色 ≡ 眼色 yǎnsè ≡ 안색 명사 : 눈치 眼神 ≡ 眼神 yǎnshén ≡ 안신 명사 : 눈빛 衍生 ≡ 衍生 yǎnshēng ≡ 연생 동사 : 파생되다 岩石 ≡ 岩石 yánshí ≡ 암석 명사 : 암석 掩飾 ≠ 掩饰 yǎnshì ≡ 엄식 동사 : 얼버무려 가리다 演示 ≡ 演示 yǎnshì ≡ 연시 동사 : 시연하다 驗收 ≠ 验收 yànshōu ≡ 험수 동사 : 검수하다 演說 ≠ 演说 yǎnshuō ≡ 연설 동사, 명사 : 연설하다 研討 ≠ 研讨 yántǎo ≡ 연토 동사 : 검토하고 토론하다 沿途 ≡ 沿途 yántú ≡ 연도 명사, 부사 : 도중에, 길을 따라 閻王 ≠ 阎王 Yánwang ≡ 염왕 명사 : 염라대왕 延誤 ≠ 延误 yánwù ≡ 연오 동사 : 지체하다, 그르치다 演習 ≠ 演习 yǎnxí ≡ 연습 동사 : 연습하다, 훈련하다 眼下 ≡ 眼下 yǎnxià ≡ 안하 명사 : 현재, 목전 沿線 ≠ 沿线 yánxiàn ≡ 연선 명사 : 노선을 따라 言行 ≡ 言行 yánxíng ≡ 언행 명사 : 언행 演繹 ≠ 演绎 yǎnyì ≡ 연역 명사, 동사 : 연역하다, 연출하다 炎症 ≡ 炎症 yánzhèng ≡ 염증 명사 : 염증 驗證 ≠ 验证 yànzhèng ≡ 험증 동사 : 검증하다 燕子 ≡ 燕子 yànzi ≡ 연자 명사 : 제비 要命 ≡ 要命 yào∥mìng ≡ 요명 기타 : 목숨을 앗아가다, 몹시 搖晃 ≠ 摇晃 yáo·huàng ≡ 요황 동사 : 흔들리다 搖擺 ≠ 摇摆 yáobǎi ≡ 요파 동사 : 흔들거리다 要不 ≡ 要不 yàobù ≡ 요부 접속사 : 그렇지 않으면, 아니면 藥材 ≠ 药材 yàocái ≡ 약재 명사 : 약재 要點 ≠ 要点 yàodiǎn ≡ 요점 명사 : 요점 藥方 ≠ 药方 yàofāng ≡ 약방 명사 : 처방전 妖怪 ≡ 妖怪 yāoguài ≡ 요괴 명사 : 요괴 搖滾 ≠ 摇滚 yáogǔn ≡ 요곤 명사 : 록 음악 要害 ≡ 要害 yàohài ≡ 요해 명사 : 급소, 요해처 要緊 ≠ 要紧 yàojǐn ≡ 요긴 형용사 : 중요하다, 심각하다 遙控 ≠ 遥控 yáokòng ≡ 요공 동사 : 원격 조종하다 搖籃 ≠ 摇篮 yáolán ≡ 요람 명사 : 요람 要領 ≠ 要领 yàolǐng ≡ 요령 명사 : 요령 要強 ≠ 要强 yàoqiáng ≡ 요강 형용사 : 남에게 지기 싫어하다 鑰匙 ≠ 钥匙 yàoshi ≡ 약시 명사 : 열쇠 謠言 ≠ 谣言 yáoyán ≡ 요언 명사 : 유언비어, 루머 耀眼 ≡ 耀眼 yàoyǎn ≡ 요안 형용사 : 눈부시다 遙遠 ≠ 遥远 yáoyuǎn ≡ 요원 형용사 : 아득히 멀다 壓縮 ≠ 压缩 yāsuō ≡ 압축 동사 : 압축하다 丫頭 ≠ 丫头 yātou ≡ 아두 명사 : 가시내, 계집아이 壓抑 ≠ 压抑 yāyì ≡ 압억 동사 : 억제하다, 억누르다 壓制 ≠ 压制 yāzhì ≡ 압제 동사 : 압박하다, 제압하다 夜班 ≡ 夜班 yèbān ≡ 야반 명사 : 야간 근무 野餐 ≡ 野餐 yěcān ≡ 야찬 동사 : 소풍 가다, 피크닉 野炊 ≡ 野炊 yěchuī ≡ 야취 동사 : 야외에서 요리하다 業績 ≠ 业绩 yèjì ≡ 업적 명사 : 실적 液晶 ≡ 液晶 yèjīng ≡ 액정 명사 : 액정 (LCD) 野蠻 ≠ 野蛮 yěmán ≡ 야만 형용사 : 야만적이다 夜市 ≡ 夜市 yèshì ≡ 야시 명사 : 야시장 野獸 ≠ 野兽 yěshòu ≡ 야수 명사 : 야수, 들짐승 液體 ≠ 液体 yètǐ ≡ 액체 명사 : 액체 野外 ≡ 野外 yěwài ≡ 야외 명사 : 야외 夜晚 ≡ 夜晚 yèwǎn ≡ 야만 명사 : 밤 夜校 ≡ 夜校 yèxiào ≡ 야교 명사 : 야간 학교 野心 ≡ 野心 yěxīn ≡ 야심 명사 : 야심 野營 ≠ 野营 yěyíng ≡ 야영 동사 : 야영하다 椰子 ≡ 椰子 yēzi ≡ 야자 명사 : 코코넛 儀表 ≠ 仪表 yíbiǎo ≡ 의표 명사 : 미터기, 외모 議程 ≠ 议程 yìchéng ≡ 의정 명사 : 의사 일정, 어젠다 益處 ≠ 益处 yìchù ≡ 익처 명사 : 유익한 점 疑點 ≠ 疑点 yídiǎn ≡ 의점 명사 : 의문점 一度 ≡ 一度 yídù ≡ 일도 부사 : 한때, 한 번 一概 ≡ 一概 yígài ≡ 일개 부사 : 일체, 모조리 義工 ≠ 义工 yìgōng ≡ 의공 명사 : 자원봉사자 一晃 ≡ 一晃 yíhuàng ≡ 일황 동사 : 순식간에 지나가다 議會 ≠ 议会 yìhuì ≡ 의회 명사 : 의회 疑惑 ≡ 疑惑 yíhuò ≡ 의혹 동사 : 의혹을 갖다 移交 ≡ 移交 yíjiāo ≡ 이교 동사 : 이관하다, 넘겨주다 一經 ≠ 一经 yìjīng ≡ 일경 부사 : 일단 ~하기만 하면 一舉 ≠ 一举 yìjǔ ≡ 일거 명사, 부사 : 단번에 毅力 ≡ 毅力 yìlì ≡ 의력 명사 : 의지력 屹立 ≡ 屹立 yìlì ≡ 흘립 동사 : 우뚝 솟다 一連 ≠ 一连 yìlián ≡ 일련 부사 : 연이어 意料 ≡ 意料 yìliào ≡ 의료 동사 : 예상하다 遺留 ≠ 遗留 yíliú ≡ 유류 동사 : 남기다 疑慮 ≠ 疑虑 yílǜ ≡ 의려 동사 : 의구심 一面 ≡ 一面 yímiàn ≡ 일면 명사, 부사 : 한편으로는 以免 ≡ 以免 yǐmiǎn ≡ 이면 접속사 : ~하지 않도록 疫苗 ≡ 疫苗 yìmiáo ≡ 역묘 명사 : 백신 飲水 ≠ 饮水 yǐn shuǐ ≡ 음수 기타 (동사-명사) : 음용수, 물을 마시다 陰暗 ≠ 阴暗 yīn’àn ≡ 음암 형용사 : 어둡고 침침하다 隱蔽 ≠ 隐蔽 yǐnbì ≡ 은폐 동사, 형용사 : 은폐하다 引發 ≠ 引发 yǐnfā ≡ 인발 동사 : 야기하다 嬰兒 ≠ 婴儿 yīng’ér ≡ 영아 명사 : 아기 英鎊 ≠ 英镑 yīngbàng ≡ 영방 명사 : 파운드 (화폐) 硬幣 ≠ 硬币 yìngbì ≡ 경폐 명사 : 동전 應酬 ≠ 应酬 yìngchou ≡ 응수 동사, 명사 : 응대하다, 접대 應付 ≠ 应付 yìngfu ≡ 응부 동사 : 대처하다 熒光 ≠ 荧光 yíngguāng ≡ 형광 명사 : 형광 迎合 ≡ 迎合 yínghé ≡ 영합 동사 : 영합하다, 맞추다 贏家 ≠ 赢家 yíngjiā ≡ 영가 명사 : 승자 營救 ≠ 营救 yíngjiù ≡ 영구 동사 : 구조하다 英俊 ≡ 英俊 yīngjùn ≡ 영준 형용사 : 잘생기다, 출중하다 硬朗 ≡ 硬朗 yìnglang ≡ 경랑 형용사 : (노인이) 정정하다 盈利 ≡ 盈利 yínglì ≡ 영리 동사, 명사 : 이익을 내다 硬盤 ≠ 硬盘 yìngpán ≡ 경반 명사 : 하드디스크 應聘 ≠ 应聘 yìngpìn ≡ 응빙 동사 : 지원하다 影像 ≡ 影像 yǐngxiàng ≡ 영상 명사 : 영상 應邀 ≠ 应邀 yìngyāo ≡ 응요 동사 : 초청에 응하다 營造 ≠ 营造 yíngzào ≡ 영조 동사 : 조성하다, 구축하다 隱患 ≠ 隐患 yǐnhuàn ≡ 은환 명사 : 잠재적 위험 引領 ≠ 引领 yǐnlǐng ≡ 인령 동사 : 인도하다, 이끌다 隱瞞 ≠ 隐瞒 yǐnmán ≡ 은만 동사 : 숨기다, 은폐하다 銀幕 ≠ 银幕 yínmù ≡ 은막 명사 : 스크린 殷勤 ≡ 殷勤 yīnqín ≡ 은근 형용사 : 정성스럽다, 은근하다 隱情 ≠ 隐情 yǐnqíng ≡ 은정 명사 : 사정, 숨겨진 사정 引擎 ≡ 引擎 yǐnqíng ≡ 인경 명사 : 엔진 引入 ≡ 引入 yǐnrù ≡ 인입 동사 : 도입하다 隱身 ≠ 隐身 yǐnshēn ≡ 은신 동사 : 몸을 숨기다 音響 ≠ 音响 yīnxiǎng ≡ 음향 명사 : 음향 기기 隱形 ≠ 隐形 yǐnxíng ≡ 은형 형용사 : 투명한, 스텔스의 隱性 ≠ 隐性 yǐnxìng ≡ 은성 형용사 : 열성의, 숨겨진 특성 陰性 ≠ 阴性 yīnxìng ≡ 음성 명사 : 음성 (의학) 引用 ≡ 引用 yǐnyòng ≡ 인용 동사 : 인용하다 引誘 ≠ 引诱 yǐnyòu ≡ 인유 동사 : 유혹하다 隱約 ≠ 隐约 yǐnyuē ≡ 은약 형용사 : 가물가물하다, 어렴풋하다 印章 ≡ 印章 yìnzhāng ≡ 인장 명사 : 도장 印證 ≠ 印证 yìnzhèng ≡ 인증 동사, 명사 : 입증하다 一旁 ≡ 一旁 yìpáng ≡ 일방 명사 : 옆, 곁 遺棄 ≠ 遗弃 yíqì ≡ 유기 동사 : 유기하다, 버리다 毅然 ≡ 毅然 yìrán ≡ 의연 부사 : 과감하게 一手 ≡ 一手 yìshǒu ≡ 일수 명사, 부사 : 혼자서 다 함, 솜씨 遺體 ≠ 遗体 yítǐ ≡ 유체 명사 : 유해, 시신 一體 ≠ 一体 yìtǐ ≡ 일체 명사 : 일체 一頭 ≠ 一头 yìtóu ≡ 일두 부사, 명사 : 갑자기, 머리 하나 意圖 ≠ 意图 yìtú ≡ 의도 명사 : 의도 依託 ≠ 依托 yītuō ≡ 의탁 동사 : 의탁하다, 의지하다 遺忘 ≠ 遗忘 yíwàng ≡ 유망 동사 : 잊어버리다 一味 ≡ 一味 yíwèi ≡ 일미 부사 : 오로지, 맹목적으로 遺物 ≠ 遗物 yíwù ≡ 유물 명사 : 유물 醫務 ≠ 医务 yīwù ≡ 의무 명사 : 사무, 의료 업무 一線 ≠ 一线 yīxiàn ≡ 일선 명사 : 일선, 최전방 意向 ≡ 意向 yìxiàng ≡ 의향 명사 : 의향 一心 ≡ 一心 yìxīn ≡ 일심 부사 : 한마음으로, 오로지 異性 ≠ 异性 yìxìng ≡ 이성 형용사, 명사 : 이성 (다른 성별) 一眼 ≡ 一眼 yìyǎn ≡ 일안 기타 : 한눈에 異議 ≠ 异议 yìyì ≡ 이의 명사 : 이의 一一 ≡ 一一 yīyī ≡ 일일 부사 : 하나하나 抑鬱 ≠ 抑郁 yìyù ≡ 억울 형용사 : 우울하다 遺願 ≠ 遗愿 yíyuàn ≡ 유원 명사 : 유언 議員 ≠ 议员 yìyuán ≡ 의원 명사 : 의원 一早 ≡ 一早 yìzǎo ≡ 일조 명사 : 아침 일찍 一陣 ≠ 一阵 yízhèn ≡ 일진 기타 : 한바탕, 한때 移植 ≡ 移植 yízhí ≡ 이식 동사 : 이식하다 遺址 ≠ 遗址 yízhǐ ≡ 유지 명사 : 유적지 抑制 ≡ 抑制 yìzhì ≡ 억제 동사 : 억제하다 以致 ≡ 以致 yǐzhì ≡ 이치 접속사 : 그리하여 (안 좋은 결과) 遺囑 ≠ 遗嘱 yízhǔ ≡ 유촉 명사 : 유서 永不 ≡ 永不 yǒng bù ≡ 영부 기타 : 영원히 ~않다 用餐 ≡ 用餐 yòng∥cān ≡ 용찬 기타 (동사-명사) : 식사하다 用力 ≡ 用力 yòng∥lì ≡ 용력 기타 (동사-명사) : 힘을 주다 用人 ≡ 用人 yòng∥rén ≡ 용인 기타 (동사-명사) : 사람을 부리다 用功 ≡ 用功 yònggōng ≡ 용공 형용사 : 공부를 열심히 하다 永恆 ≠ 永恒 yǒnghéng ≡ 영항 형용사 : 영원하다 擁護 ≠ 拥护 yōnghù ≡ 옹호 동사 : 옹호하다, 지지하다 擁擠 ≠ 拥挤 yōngjǐ ≡ 옹제 동사, 형용사 : 혼잡하다 永久 ≡ 永久 yǒngjiǔ ≡ 영구 형용사 : 영구적이다 湧入 ≠ 涌入 yǒngrù ≡ 용입 동사 : 밀려들다 庸俗 ≡ 庸俗 yōngsú ≡ 용속 형용사 : 저속하다 湧現 ≠ 涌现 yǒngxiàn ≡ 용현 동사 : 쏟아져 나오다 用意 ≡ 用意 yòngyì ≡ 용의 명사 : 의도, 속셈 勇於 ≠ 勇于 yǒngyú ≡ 용어 동사 : 용감하게 ~하다 踴躍 ≠ 踊跃 yǒngyuè ≡ 용약 동사, 형용사 : 열성적으로 참여하다 誘餌 ≠ 诱饵 yòu’ěr ≡ 유이 명사 : 미끼 郵編 ≠ 邮编 yóubiān ≡ 우편 명사 : 우편번호 憂愁 ≠ 忧愁 yōuchóu ≡ 우수 형용사 : 근심스럽다 遊船 ≠ 游船 yóuchuán ≡ 유선 명사 : 유람선 有待 ≡ 有待 yǒudài ≡ 유대 동사 : 기다려야 한다 誘發 ≠ 诱发 yòufā ≡ 유발 동사 : 유발하다 油畫 ≠ 油画 yóuhuà ≡ 유화 명사 : 유화 優化 ≠ 优化 yōuhuà ≡ 우화 동사 : 최적화하다 誘惑 ≠ 诱惑 yòuhuò ≡ 유혹 동사, 명사 : 유혹하다 有機 ≠ 有机 yǒujī ≡ 유기 형용사 : 유기적인 悠久 ≡ 悠久 yōujiǔ ≡ 유구 형용사 : 유구하다 由來 ≠ 由来 yóulái ≡ 유래 명사 : 유래 遊覽 ≠ 游览 yóulǎn ≡ 유람 동사 : 유람하다 憂慮 ≠ 忧虑 yōulǜ ≡ 우려 동사 : 우려하다 友情 ≡ 友情 yǒuqíng ≡ 우정 명사 : 우정 誘人 ≠ 诱人 yòurén ≡ 유인 형용사 : 매혹적이다 友人 ≡ 友人 yǒurén ≡ 우인 명사 : 친구, 지인 猶如 ≠ 犹如 yóurú ≡ 유여 동사 : 마치 ~와 같다 友善 ≡ 友善 yǒushàn ≡ 우선 형용사 : 친절하다 有所 ≡ 有所 yǒusuǒ ≡ 유소 동사 : 조금 ~한 바가 있다 有望 ≡ 有望 yǒuwàng ≡ 유망 동사 : 전망이 있다 尤為 ≠ 尤为 yóuwéi ≡ 우위 부사 : 더욱더 悠閒 ≠ 悠闲 yōuxián ≡ 유한 형용사 : 한가롭다 有幸 ≡ 有幸 yǒuxìng ≡ 유행 형용사 : 다행히, 영광스럽게도 有序 ≡ 有序 yǒuxù ≡ 유서 형용사 : 질서 정연하다 優雅 ≠ 优雅 yōuyǎ ≡ 우아 형용사 : 우아하다 有意 ≡ 有意 yǒuyì ≡ 유의 동사, 부사 : 의도가 있다, 고의로 有益 ≡ 有益 yǒuyì ≡ 유익 형용사 : 유익하다 優異 ≠ 优异 yōuyì ≡ 우이 형용사 : 우수하다 憂鬱 ≠ 忧郁 yōuyù ≡ 우울 형용사 : 우울하다 優越 ≠ 优越 yōuyuè ≡ 우월 형용사 : 우월하다 郵政 ≠ 邮政 yóuzhèng ≡ 우정 명사 : 우정 업무 幼稚 ≡ 幼稚 yòuzhì ≡ 유치 형용사 : 유치하다 由衷 ≡ 由衷 yóuzhōng ≡ 유충 동사 : 가슴속에서 우러나다 與否 ≠ 与否 yǔ fǒu ≡ 여부 기타 : 여부 餘額 ≠ 余额 yú’é ≡ 여액 명사 : 잔액 遇難 ≠ 遇难 yù∥nàn ≡ 우난 기타 (동사-명사) : 조난을 당하다 逾期 ≡ 逾期 yú∥qī ≡ 유기 기타 (동사-명사) : 기한을 넘기다 遇險 ≠ 遇险 yù∥xiǎn ≡ 우험 기타 (동사-명사) : 위험에 처하다 緣分 ≠ 缘分 yuán·fèn ≡ 연분 명사 : 인연 原本 ≡ 原本 yuánběn ≡ 원본 부사 : 원래 遠程 ≠ 远程 yuǎnchéng ≡ 원정 형용사 : 원거리의 原創 ≠ 原创 yuánchuàng ≡ 원창 동사 : 독창적인 창작 原地 ≡ 原地 yuándì ≡ 원지 명사 : 제자리 怨恨 ≡ 怨恨 yuànhèn ≡ 원한 동사, 명사 : 원한을 품다 遠見 ≠ 远见 yuǎnjiàn ≡ 원견 명사 : 선견지명 元老 ≡ 元老 yuánlǎo ≡ 원로 명사 : 원로 怨氣 ≠ 怨气 yuànqì ≡ 원기 명사 : 원망하는 마음 源泉 ≡ 源泉 yuánquán ≡ 원천 명사 : 원천 院士 ≡ 院士 yuànshì ≡ 원사 명사 : 학술원 회원 元首 ≡ 元首 yuánshǒu ≡ 원수 명사 : 원수 (국가 수반) 源頭 ≠ 源头 yuántóu ≡ 원두 명사 : 근원 冤枉 ≡ 冤枉 yuānwang ≡ 원왕 동사, 형용사 : 억울하다, 누명을 씌우다 圓形 ≠ 圆形 yuánxíng ≡ 원형 명사 : 원형 (동그라미) 原型 ≡ 原型 yuánxíng ≡ 원형 명사 : 원형 怨言 ≡ 怨言 yuànyán ≡ 원언 명사 : 불평, 원망하는 말 源於 ≠ 源于 yuányú ≡ 원어 기타 (동사-보어) : ~에서 기인하다 淵源 ≠ 渊源 yuānyuán ≡ 연원 명사 : 연원, 뿌리 原裝 ≠ 原装 yuánzhuāng ≡ 원장 형용사 : 완제품의, 순정의 漁船 ≠ 渔船 yúchuán ≡ 어선 명사 : 어선 愚蠢 ≡ 愚蠢 yúchǔn ≡ 우준 형용사 : 어리석다 餘地 ≠ 余地 yúdì ≡ 여지 명사 : 여지 預定 ≠ 预定 yùdìng ≡ 예정 동사 : 예약하다 悅耳 ≠ 悦耳 yuè’ěr ≡ 열이 형용사 : 듣기 좋다 越過 ≠ 越过 yuè∥guò ≡ 월과 기타 (동사-보어) : 넘어가다 月初 ≡ 月初 yuèchū ≡ 월초 명사 : 월초 越發 ≠ 越发 yuèfā ≡ 월발 부사 : 더욱더 岳父 ≡ 岳父 yuèfù ≡ 악부 명사 : 장인어른 閱歷 ≠ 阅历 yuèlì ≡ 열력 동사, 명사 : 경력, 경험 岳母 ≡ 岳母 yuèmǔ ≡ 악모 명사 : 장모님 月票 ≡ 月票 yuèpiào ≡ 월표 명사 : 정기권 樂器 ≠ 乐器 yuèqì ≡ 악기 명사 : 악기 預感 ≠ 预感 yùgǎn ≡ 예감 동사, 명사 : 예감하다 預告 ≠ 预告 yùgào ≡ 예고 동사, 명사 : 예고하다 癒合 ≠ 愈合 yùhé ≡ 유합 동사 : 아물다 (상처) 預見 ≠ 预见 yùjiàn ≡ 예견 동사, 명사 : 예견하다 預料 ≠ 预料 yùliào ≡ 예료 동사, 명사 : 예상하다 輿論 ≠ 舆论 yúlùn ≡ 여론 명사 : 여론 漁民 ≠ 渔民 yúmín ≡ 어민 명사 : 어민 蘊藏 ≠ 蕴藏 yùncáng ≡ 온장 동사 : 매장되어 있다 暈倒 ≠ 晕倒 yūndǎo ≡ 훈도 기타 (동사-보어) : 기절하다 孕婦 ≠ 孕妇 yùnfù ≡ 잉부 명사 : 임산부 蘊涵 ≠ 蕴涵 yùnhán ≡ 온함 동사 : 함축하다 運河 ≠ 运河 yùnhé ≡ 운하 명사 : 운하 醞釀 ≠ 酝酿 yùnniàng ≡ 온양 동사 : 준비하다, 양조하다 隕石 ≠ 陨石 yǔnshí ≡ 운석 명사 : 운석 運送 ≠ 运送 yùnsòng ≡ 운송 동사 : 운송하다 韻味 ≠ 韵味 yùnwèi ≡ 운미 명사 : 여운, 정취 運營 ≠ 运营 yùnyíng ≡ 운영 동사 : 운영하다 孕育 ≡ 孕育 yùnyù ≡ 잉육 동사 : 잉태하다, 키우다 運轉 ≠ 运转 yùnzhuǎn ≡ 운전 동사 : 가동하다, 회전하다 與其 ≠ 与其 yǔqí ≡ 여기 접속사 : ~하기보다 語氣 ≠ 语气 yǔqì ≡ 어기 명사 : 말투 預賽 ≠ 预赛 yùsài ≡ 예새 동사, 명사 : 예선 遇上 ≡ 遇上 yùshang ≡ 우상 기타 (동사-보어) : 마주치다 預示 ≠ 预示 yùshì ≡ 예시 동사 : 예시하다, 암시하다 浴室 ≡ 浴室 yùshì ≡ 욕실 명사 : 욕실 預售 ≠ 预售 yùshòu ≡ 예수 동사 : 예약 판매하다 預算 ≠ 预算 yùsuàn ≡ 예산 명사 : 예산 慾望 ≠ 欲望 yùwàng ≡ 욕망 명사 : 욕망 預先 ≠ 预先 yùxiān ≡ 예선 부사 : 사전에 預言 ≠ 预言 yùyán ≡ 예언 동사, 명사 : 예언하다 寓言 ≡ 寓言 yùyán ≡ 우언 명사 : 우화 寓意 ≡ 寓意 yùyì ≡ 우의 명사 : 함축된 의미 予以 ≡ 予以 yǔyǐ ≡ 여이 동사 : 주다, 부여하다 預兆 ≠ 预兆 yùzhào ≡ 예조 명사, 동사 : 징조 宇宙 ≡ 宇宙 yǔzhòu ≡ 우주 명사 : 우주 在意 ≡ 在意 zài∥yì ≡ 재의 기타 (동사-명사) : 신경 쓰다 再度 ≡ 再度 zàidù ≡ 재도 부사 : 다시, 재차 栽培 ≡ 栽培 zāipéi ≡ 재배 동사 : 재배하다 載體 ≠ 载体 zàitǐ ≡ 재체 명사 : 매개체 在線 ≠ 在线 zàixiàn ≡ 재선 동사 : 온라인 再現 ≠ 再现 zàixiàn ≡ 재현 동사 : 재현하다 在職 ≠ 在职 zàizhí ≡ 재직 동사 : 재직 중이다 雜技 ≠ 杂技 zájì ≡ 잡기 명사 : 서커스, 잡기 雜交 ≠ 杂交 zájiāo ≡ 잡교 동사 : 잡종 교배하다 葬禮 ≠ 葬礼 zànglǐ ≡ 장례 명사 : 장례식 讚美 ≠ 赞美 zànměi ≡ 찬미 동사 : 찬양하다, 찬미하다 讚嘆 ≠ 赞叹 zàntàn ≡ 찬탄 동사 : 감탄하다 贊同 ≠ 赞同 zàntóng ≡ 찬동 동사 : 찬성하다 讚許 ≠ 赞许 zànxǔ ≡ 찬허 동사 : 칭찬하다 讚揚 ≠ 赞扬 zànyáng ≡ 찬양 동사 : 칭찬하다 遭殃 ≡ 遭殃 zāo∥yāng ≡ 조앙 기타 (동사-명사) : 재앙을 당하다 造福 ≡ 造福 zàofú ≡ 조복 동사 : 행복을 주다 造價 ≠ 造价 zàojià ≡ 조가 명사 : 제조 원가 造假 ≡ 造假 zàojiǎ ≡ 조가 동사 : 위조하다 造就 ≡ 造就 zàojiù ≡ 조취 동사, 명사 : 양성하다, 성취 早年 ≡ 早年 zǎonián ≡ 조년 명사 : 젊은 시절, 초년 早日 ≡ 早日 zǎorì ≡ 조일 부사, 명사 : 하루빨리 噪聲 ≠ 噪声 zàoshēng ≡ 조성 명사 : 소음 噪音 ≡ 噪音 zàoyīn ≡ 조음 명사 : 소음 責備 ≠ 责备 zébèi ≡ 책비 동사 : 꾸짖다 責怪 ≠ 责怪 zéguài ≡ 책괴 동사 : 나무라다 增收 ≡ 增收 zēngshōu ≡ 증수 동사 : 수입을 늘리다 增添 ≡ 增添 zēngtiān ≡ 증첨 동사 : 더하다, 보태다 扎根 ≡ 扎根 zhā∥gēn ≡ 찰근 기타 (동사-명사) : 뿌리 내리다 眨眼 ≡ 眨眼 zhǎ∥yǎn ≡ 잡안 기타 (동사-명사) : 눈을 깜빡이다 債務 ≠ 债务 zhàiwù ≡ 채무 명사 : 채무 沾光 ≡ 沾光 zhān∥guāng ≡ 첨광 기타 (동사-명사) : 덕을 보다 占卜 ≡ 占卜 zhānbǔ ≡ 점복 동사 : 점을 치다 展出 ≡ 展出 zhǎnchū ≡ 전출 동사 : 전시하다 綻放 ≠ 绽放 zhànfàng ≡ 탄방 동사 : (꽃이) 피다 長輩 ≠ 长辈 zhǎngbèi ≡ 장배 명사 : 연장자, 어른 賬單 ≠ 账单 zhàngdān ≡ 장단 명사 : 청구서 掌管 ≡ 掌管 zhǎngguǎn ≡ 장관 동사 : 관리하다 賬號 ≠ 账号 zhànghào ≡ 장호 명사 : 계정 帳篷 ≠ 帐篷 zhàngpeng ≡ 장봉 명사 : 텐트 張貼 ≠ 张贴 zhāngtiē ≡ 장첩 동사 : 붙이다 長相 ≠ 长相 zhǎngxiàng ≡ 장상 명사 : 생김새 張揚 ≠ 张扬 zhāngyáng ≡ 장양 동사 : 널리 알리다 帳子 ≠ 帐子 zhàngzi ≡ 장자 명사 : 모기장, 휘장 站立 ≡ 站立 zhànlì ≡ 참립 동사 : 서다 展望 ≡ 展望 zhǎnwàng ≡ 전망 동사 : 전망하다 嶄新 ≠ 崭新 zhǎnxīn ≡ 참신 형용사 : 참신하다, 아주 새롭다 瞻仰 ≡ 瞻仰 zhānyǎng ≡ 첨앙 동사 : 우러러보다 佔用 ≠ 占用 zhànyòng ≡ 점용 동사 : 점유하다 照辦 ≠ 照办 zhào∥bàn ≡ 조판 기타 (동사-보어) : 시키는 대로 하다 招標 ≠ 招标 zhāo∥biāo ≡ 초표 기타 (동사-명사) : 입찰을 공고하다 着迷 ≡ 着迷 zháo∥mí ≡ 착미 기타 (동사-보어) : 매료되다 照常 ≡ 照常 zhàocháng ≡ 조상 동사, 부사 : 평소와 다름없이 招待 ≡ 招待 zhāodài ≡ 초대 동사 : 대접하다 召集 ≡ 召集 zhàojí ≡ 소집 동사 : 소집하다 招攬 ≠ 招揽 zhāolǎn ≡ 초람 동사 : 불러모으다 照例 ≡ 照例 zhàolì ≡ 조례 부사 : 관례대로 照料 ≡ 照料 zhàoliào ≡ 조료 동사 : 돌보다 照明 ≡ 照明 zhàomíng ≡ 조명 동사 : 조명하다 招募 ≡ 招募 zhāomù ≡ 초모 동사 : 모집하다 招牌 ≡ 招牌 zhāopai ≡ 초패 명사 : 간판 肇事 ≡ 肇事 zhàoshì ≡ 조사 동사 : 사고를 일으키다 招收 ≡ 招收 zhāoshōu ≡ 초수 동사 : 모집하여 받아들이다 招數 ≠ 招数 zhāoshù ≡ 초수 명사 : 수법, 수 兆頭 ≠ 兆头 zhàotou ≡ 조두 명사 : 징조 沼澤 ≠ 沼泽 zhǎozé ≡ 소택 명사 : 늪지대 詐騙 ≠ 诈骗 zhàpiàn ≡ 사편 동사 : 사기 치다 渣子 ≡ 渣子 zhāzi ≡ 사자 명사 : 찌꺼기 折磨 ≡ 折磨 zhé·mó ≡ 절마 동사 : 괴롭히다 折疊 ≠ 折叠 zhédié ≡ 절첩 동사 : 접다 遮蓋 ≠ 遮盖 zhēgài ≡ 차개 동사 : 가리다, 덮다 折合 ≡ 折合 zhéhé ≡ 절합 동사 : 환산하다 這會兒 ≠ 这会儿 zhèhuìr ≡ 저회아 대명사 : 이때, 지금 折扣 ≡ 折扣 zhékòu ≡ 절구 명사 : 할인 珍藏 ≡ 珍藏 zhēncáng ≡ 진장 동사, 명사 : 소중히 간직하다 偵察 ≠ 侦察 zhēnchá ≡ 정찰 동사 : 정찰하다 鎮定 ≠ 镇定 zhèndìng ≡ 진정 형용사, 동사 : 침착하다 震動 ≠ 震动 zhèndòng ≡ 진동 동사 : 진동하다 振奮 ≠ 振奋 zhènfèn ≡ 진분 형용사, 동사 : 고무되다 爭光 ≠ 争光 zhēng∥guāng ≡ 쟁광 기타 (동사-명사) : 영광을 빛내다 爭氣 ≠ 争气 zhēng∥qì ≡ 쟁기 기타 (동사-명사) : 기를 펴다 證人 ≠ 证人 zhèng·rén ≡ 증인 명사 : 증인 爭吵 ≠ 争吵 zhēngchǎo ≡ 쟁초 동사 : 말다툼하다 爭端 ≠ 争端 zhēngduān ≡ 쟁단 명사 : 분쟁 整合 ≡ 整合 zhěnghé ≡ 정합 동사 : 통합하다 徵集 ≠ 征集 zhēngjí ≡ 징집 동사 : 수집하다, 모집하다 整潔 ≠ 整洁 zhěngjié ≡ 정결 형용사 : 깔끔하다 癥結 ≠ 症结 zhēngjié ≡ 징결 명사 : 병의 근원, 난관 拯救 ≡ 拯救 zhěngjiù ≡ 증구 동사 : 구원하다 正面 ≡ 正面 zhèngmiàn ≡ 정면 명사, 형용사 : 정면 正視 ≠ 正视 zhèngshì ≡ 정시 동사 : 직시하다 徵收 ≠ 征收 zhēngshōu ≡ 징수 동사 : 징수하다 整數 ≠ 整数 zhěngshù ≡ 정수 명사 : 정수 掙扎 ≠ 挣扎 zhēngzhá ≡ 쟁찰 동사 : 발버둥 치다 正直 ≡ 正直 zhèngzhí ≡ 정직 형용사 : 정직하다 爭執 ≠ 争执 zhēngzhí ≡ 쟁집 동사 : 논쟁하다 鄭重 ≠ 郑重 zhèngzhòng ≡ 정중 형용사 : 정중하다 正宗 ≡ 正宗 zhèngzōng ≡ 정종 명사, 형용사 : 정통의 震撼 ≡ 震撼 zhènhàn ≡ 진감 동사 : 뒤흔들다 真假 ≡ 真假 zhēnjiǎ ≡ 진가 명사 : 진위 針灸 ≠ 针灸 zhēnjiǔ ≡ 침구 명사 : 침구 (침과 뜸) 真空 ≡ 真空 zhēnkōng ≡ 진공 명사 : 진공 真情 ≡ 真情 zhēnqíng ≡ 진정 명사 : 진심, 참된 사정 陣容 ≠ 阵容 zhènróng ≡ 진용 명사 : 진용, 라인업 珍視 ≠ 珍视 zhēnshì ≡ 진시 동사 : 소중히 여기다 診所 ≠ 诊所 zhěnsuǒ ≡ 진소 명사 : 진료소 枕頭 ≠ 枕头 zhěntou ≡ 침두 명사 : 베개 真心 ≡ 真心 zhēnxīn ≡ 진심 명사 : 진심 振興 ≠ 振兴 zhènxīng ≡ 진흥 동사 : 진흥시키다 陣營 ≠ 阵营 zhènyíng ≡ 진영 명사 : 진영 真摯 ≠ 真挚 zhēnzhì ≡ 진지 형용사 : 진지하다, 참되다 珍重 ≡ 珍重 zhēnzhòng ≡ 진중 동사 : 몸조심하다, 아끼다 振作 ≡ 振作 zhènzuò ≡ 진작 형용사, 동사 : 기운을 내다 折射 ≡ 折射 zhéshè ≡ 절사 동사 : 굴절하다 折騰 ≠ 折腾 zhēteng ≡ 절등 동사 : 뒤척이다, 들볶다 止咳 ≡ 止咳 zhǐ ké ≡ 지해 기타 (동사-명사) : 기침을 멈추다 止步 ≡ 止步 zhǐ∥bù ≡ 지보 기타 (동사-명사) : 발길을 멈추다 致辭 ≠ 致辞 zhì∥cí ≡ 치사 기타 (동사-명사) : 축사하다 志氣 ≠ 志气 zhì·qì ≡ 지기 명사 : 패기, 의지 指望 ≡ 指望 zhǐ·wàng ≡ 지망 동사, 명사 : 희망을 걸다 直奔 ≡ 直奔 zhíbèn ≡ 직분 동사 : 곧장 달려가다 制裁 ≡ 制裁 zhìcái ≡ 제재 동사 : 제재하다 至此 ≡ 至此 zhìcǐ ≡ 지차 동사 : 여기까지 이르다 直達 ≠ 直达 zhídá ≡ 직달 동사 : 직행하다 質地 ≠ 质地 zhìdì ≡ 질지 명사 : 재질 指點 ≠ 指点 zhǐdiǎn ≡ 지점 동사 : 가리키다, 가르치다 執法 ≠ 执法 zhífǎ ≡ 집법 동사 : 법을 집행하다 脂肪 ≡ 脂肪 zhīfáng ≡ 지방 명사 : 지방 制服 ≡ 制服 zhìfú ≡ 제복 명사 : 제복 致富 ≡ 致富 zhìfù ≡ 치부 동사 : 부자가 되다 直觀 ≠ 直观 zhíguān ≡ 직관 형용사 : 직관적이다 滯後 ≠ 滞后 zhìhòu ≡ 체후 동사 : 뒤처지다 知己 ≡ 知己 zhījǐ ≡ 지기 형용사, 명사 : 지기, 절친 指教 ≡ 指教 zhǐjiào ≡ 지교 동사 : 가르침을 주다 直徑 ≠ 直径 zhíjìng ≡ 직경 명사 : 지름 致敬 ≡ 致敬 zhìjìng ≡ 치경 동사 : 경의를 표하다 直覺 ≠ 直觉 zhíjué ≡ 직각 명사 : 직관, 직감 知覺 ≠ 知觉 zhījué ≡ 지각 명사 : 지각 指令 ≡ 指令 zhǐlìng ≡ 지령 명사 : 지시, 명령 滯留 ≠ 滞留 zhìliú ≡ 체류 동사 : 체류하다 芝麻 ≡ 芝麻 zhīma ≡ 지마 명사 : 참깨 致命 ≡ 致命 zhìmìng ≡ 치명 동사 : 치명적이다 指南 ≡ 指南 zhǐnán ≡ 지남 명사 : 가이드, 지침 支票 ≡ 支票 zhīpiào ≡ 지표 명사 : 수표 製品 ≠ 制品 zhìpǐn ≡ 제품 명사 : 제품 質樸 ≠ 质朴 zhìpǔ ≡ 질박 형용사 : 소박하다 值錢 ≠ 值钱 zhíqián ≡ 치전 형용사 : 값어치가 있다 職權 ≠ 职权 zhíquán ≡ 직권 명사 : 직권 智商 ≡ 智商 zhìshāng ≡ 지상 명사 : IQ 直視 ≠ 直视 zhíshì ≡ 직시 동사 : 똑바로 보다 致使 ≡ 致使 zhìshǐ ≡ 치사 동사, 접속사 : 야기하다 芝士 ≡ 芝士 zhīshì ≡ 지사 명사 : 치즈 肢體 ≠ 肢体 zhītǐ ≡ 지체 명사 : 신체 質問 ≠ 质问 zhìwèn ≡ 질문 동사 : 따져 묻다 窒息 ≡ 窒息 zhìxī ≡ 질식 동사 : 질식하다 指向 ≡ 指向 zhǐxiàng ≡ 지향 동사, 명사 : 가리키다, 지향 秩序 ≡ 秩序 zhìxù ≡ 질서 명사 : 질서 治學 ≠ 治学 zhìxué ≡ 치학 동사 : 학문을 닦다 止血 ≡ 止血 zhǐxuè ≡ 지혈 동사 : 지혈하다 執意 ≠ 执意 zhíyì ≡ 집의 부사 : 고집스럽게 質疑 ≠ 质疑 zhìyí ≡ 질의 동사 : 의문을 제기하다 指引 ≡ 指引 zhǐyǐn ≡ 지인 동사 : 인도하다 治癒 ≠ 治愈 zhìyù ≡ 치유 기타 : 치유되다 職員 ≠ 职员 zhíyuán ≡ 직원 명사 : 직원 旨在 ≡ 旨在 zhǐzài ≡ 지재 동사 : ~을 목적으로 하다 執照 ≠ 执照 zhízhào ≡ 집조 명사 : 면허증 直至 ≡ 直至 zhízhì ≡ 직지 동사 : ~까지 이르다 制止 ≡ 制止 zhìzhǐ ≡ 제지 동사 : 제지하다 支柱 ≡ 支柱 zhīzhù ≡ 지주 명사 : 지주 執著 ≠ 执着 zhízhuó ≡ 집저 형용사 : 집착하다, 끈기 있다 知足 ≡ 知足 zhīzú ≡ 지족 형용사 : 만족할 줄 알다 仲裁 ≡ 仲裁 zhòngcái ≡ 중재 동사 : 중재하다 忠誠 ≠ 忠诚 zhōngchéng ≡ 충성 형용사, 명사 : 충성스럽다 重創 ≠ 重创 zhòngchuāng ≡ 중창 동사 : 큰 타격을 입히다 終結 ≠ 终结 zhōngjié ≡ 종결 동사 : 종결하다 終究 ≠ 终究 zhōngjiū ≡ 종구 부사 : 결국 中立 ≡ 中立 zhōnglì ≡ 중립 동사 : 중립을 지키다 腫瘤 ≠ 肿瘤 zhǒngliú ≡ 종류 명사 : 종양 眾人 ≠ 众人 zhòngrén ≡ 중인 명사 : 여러 사람 重任 ≡ 重任 zhòngrèn ≡ 중임 명사 : 중책 重傷 ≠ 重伤 zhòngshāng ≡ 중상 명사 : 중상 終生 ≠ 终生 zhōngshēng ≡ 종생 명사 : 평생 忠實 ≠ 忠实 zhōngshí ≡ 충실 형용사 : 충실하다 中途 ≡ 中途 zhōngtú ≡ 중도 명사 : 중도 重心 ≡ 重心 zhòngxīn ≡ 중심 명사 : 무게 중심 衷心 ≡ 衷心 zhōngxīn ≡ 충심 형용사 : 충심으로 重型 ≡ 重型 zhòngxíng ≡ 중형 형용사 : 중장비의, 대형의 中型 ≡ 中型 zhōngxíng ≡ 중형 형용사 : 중형의 中性 ≡ 中性 zhōngxìng ≡ 중성 명사, 형용사 : 중성 中旬 ≡ 中旬 zhōngxún ≡ 중순 명사 : 중순 中庸 ≡ 中庸 zhōngyōng ≡ 중용 명사, 형용사 : 중용 忠於 ≠ 忠于 zhōngyú ≡ 충어 동사 : ~에 충실하다 忠貞 ≠ 忠贞 zhōngzhēn ≡ 충정 형용사 : 충정스럽다 中止 ≡ 中止 zhōngzhǐ ≡ 중지 동사 : 중단하다 種族 ≠ 种族 zhǒngzú ≡ 종족 명사 : 종족 周邊 ≠ 周边 zhōubiān ≡ 주변 명사 : 주변 周到 ≡ 周到 zhōudào ≡ 주도 형용사 : 세심하다 周密 ≡ 周密 zhōumì ≡ 주밀 형용사 : 주밀하다 驟然 ≠ 骤然 zhòurán ≡ 취연 부사 : 갑자기 周旋 ≡ 周旋 zhōuxuán ≡ 주선 동사 : 주선하다, 상대하다 晝夜 ≠ 昼夜 zhòuyè ≡ 주야 명사 : 주야 助威 ≡ 助威 zhù∥wēi ≡ 조위 기타 (동사-명사) : 성원하다 囑咐 ≠ 嘱咐 zhǔ·fù ≡ 촉부 동사 : 당부하다 轉學 ≠ 转学 zhuǎn∥xué ≡ 전학 기타 (동사-명사) : 전학하다 轉播 ≠ 转播 zhuǎnbō ≡ 전파 동사 : 중계하다 專長 ≠ 专长 zhuāncháng ≡ 전장 명사 : 전공, 특기 專程 ≠ 专程 zhuānchéng ≡ 전정 부사 : 일부러, 전담하여 轉達 ≠ 转达 zhuǎndá ≡ 전달 동사 : 전달하다 壯膽 ≠ 壮胆 zhuàng∥dǎn ≡ 장담 기타 (동사-명사) : 배짱을 키우다 裝扮 ≠ 装扮 zhuāngbàn ≡ 장분 동사 : 치장하다 壯大 ≠ 壮大 zhuàngdà ≡ 장대 동사, 형용사 : 장대하다, 키우다 撞擊 ≠ 撞击 zhuàngjī ≡ 당격 동사 : 충돌하다 莊稼 ≠ 庄稼 zhuāngjia ≡ 장가 명사 : 농작물 壯麗 ≠ 壮丽 zhuànglì ≡ 장려 형용사 : 장려하다 壯實 ≠ 壮实 zhuàngshi ≡ 장실 형용사 : 튼튼하다 專櫃 ≠ 专柜 zhuānguì ≡ 전궤 명사 : 전용 매장 莊嚴 ≠ 庄严 zhuāngyán ≡ 장엄 형용사 : 장엄하다 狀元 ≠ 状元 zhuàngyuan ≡ 상원 명사 : 장원 급제자 莊園 ≠ 庄园 zhuāngyuán ≡ 장원 명사 : 장원, 농장 傳記 ≠ 传记 zhuànjì ≡ 전기 명사 : 전기 轉機 ≠ 转机 zhuǎnjī ≡ 전기 명사 : 전환기, 환승 轉交 ≠ 转交 zhuǎnjiāo ≡ 전교 동사 : 전달하다 專欄 ≠ 专栏 zhuānlán ≡ 전란 명사 : 칼럼 專人 ≠ 专人 zhuānrén ≡ 전인 명사 : 담당자 撰寫 ≠ 撰写 zhuànxiě ≡ 찬사 동사 : 작성하다, 집필하다 轉型 ≠ 转型 zhuǎnxíng ≡ 전형 동사 : 전환하다 轉眼 ≠ 转眼 zhuǎnyǎn ≡ 전안 동사 : 눈 깜짝할 사이 轉悠 ≠ 转悠 zhuànyou ≡ 전유 동사 : 돌아다니다 轉載 ≠ 转载 zhuǎnzǎi ≡ 전재 동사 : 전재하다 轉折 ≠ 转折 zhuǎnzhé ≡ 전절 동사 : 전환되다 專職 ≠ 专职 zhuānzhí ≡ 전직 명사 : 전직 (전담 직무) 專制 ≠ 专制 zhuānzhì ≡ 전제 동사 : 전제, 독재 專著 ≠ 专著 zhuānzhù ≡ 전저 명사 : 저서 專注 ≠ 专注 zhuānzhù ≡ 전주 형용사 : 집중하다 爪子 ≡ 爪子 zhuǎzi ≡ 조자 명사 : 발톱, 손톱 主編 ≠ 主编 zhǔbiān ≡ 주편 명사, 동사 : 편집장 貯藏 ≠ 贮藏 zhùcáng ≡ 저장 동사 : 저장하다 住處 ≠ 住处 zhùchù ≡ 주처 명사 : 거처 註定 ≠ 注定 zhùdìng ≡ 주정 동사 : 운명 지어지다 諸多 ≠ 诸多 zhūduō ≡ 제다 형용사 : 허다하다 主婦 ≠ 主妇 zhǔfù ≡ 주부 명사 : 주부 竹竿 ≡ 竹竿 zhúgān ≡ 죽간 명사 : 대나무 장대 硃紅 ≠ 朱红 zhūhóng ≡ 주홍 형용사 : 주홍색 住戶 ≠ 住户 zhùhù ≡ 주호 명사 : 가구, 사는 사람 追尾 ≡ 追尾 zhuī∥wěi ≡ 추미 기타 (동사-명사) : 추돌하다 追趕 ≠ 追赶 zhuīgǎn ≡ 추간 동사 : 뒤쫓다 追溯 ≡ 追溯 zhuīsù ≡ 추소 동사 : 소급하다 追隨 ≠ 追随 zhuīsuí ≡ 추수 동사 : 추종하다 追問 ≠ 追问 zhuīwèn ≡ 추문 동사 : 캐묻다 追逐 ≡ 追逐 zhuīzhú ≡ 추축 동사 : 추격하다 追蹤 ≠ 追踪 zhuīzōng ≡ 추종 동사 : 추적하다 主力 ≡ 主力 zhǔlì ≡ 주력 명사 : 주력 矚目 ≠ 瞩目 zhǔmù ≡ 촉목 동사 : 주목하다 逐年 ≡ 逐年 zhúnián ≡ 축년 부사 : 해마다 准許 ≠ 准许 zhǔnxǔ ≡ 준허 동사 : 허가하다 準則 ≠ 准则 zhǔnzé ≡ 준칙 명사 : 준칙 著力 ≠ 着力 zhuólì ≡ 저력 동사 : 힘을 쏟다 拙劣 ≡ 拙劣 zhuōliè ≡ 졸렬 형용사 : 졸렬하다 著落 ≠ 着落 zhuóluò ≡ 저락 명사 : 거처, 실마리 酌情 ≡ 酌情 zhuóqíng ≡ 작정 동사 : 정상을 참작하다 灼熱 ≠ 灼热 zhuórè ≡ 작열 형용사 : 작열하다 著實 ≠ 着实 zhuóshí ≡ 저실 부사 : 확실히, 참으로 著手 ≠ 着手 zhuóshǒu ≡ 저수 동사 : 착수하다 著想 ≠ 着想 zhuóxiǎng ≡ 저상 동사 : 고려하다 著眼 ≠ 着眼 zhuóyǎn ≡ 저안 동사 : 착안하다 卓越 ≡ 卓越 zhuóyuè ≡ 탁월 형용사 : 탁월하다 著重 ≠ 着重 zhuózhòng ≡ 저중 동사 : 중점을 두다 主權 ≠ 主权 zhǔquán ≡ 주권 명사 : 주권 注入 ≡ 注入 zhùrù ≡ 주입 기타 (동사-보어) : 주입하다 主食 ≡ 主食 zhǔshí ≡ 주식 명사 : 주식 (음식) 住宿 ≡ 住宿 zhùsù ≡ 주숙 동사 : 숙박하다 主演 ≡ 主演 zhǔyǎn ≡ 주연 동사, 명사 : 주연 主頁 ≠ 主页 zhǔyè ≡ 주혈 명사 : 홈페이지 主義 ≠ 主义 zhǔyì ≡ 주의 명사 : 주의 (-ism) 主宰 ≡ 主宰 zhǔzǎi ≡ 주재 동사, 명사 : 주재하다 鑄造 ≠ 铸造 zhùzào ≡ 주조 동사 : 주조하다 住址 ≡ 住址 zhùzhǐ ≡ 주지 명사 : 주소 自卑 ≡ 自卑 zìbēi ≡ 자비 형용사 : 비굴하다, 자격지심 自稱 ≠ 自称 zìchēng ≡ 자칭 동사 : 자칭하다 子弟 ≡ 子弟 zǐdì ≡ 자제 명사 : 자제 自發 ≠ 自发 zìfā ≡ 자발 형용사 : 자발적이다 自費 ≠ 自费 zìfèi ≡ 자비 동사 : 자비 부담 自負 ≠ 自负 zìfù ≡ 자부 형용사, 동사 : 자만하다, 책임지다 字跡 ≠ 字迹 zìjì ≡ 자적 명사 : 필적 自立 ≡ 自立 zìlì ≡ 자립 동사 : 자립하다 自理 ≡ 自理 zìlǐ ≡ 자리 동사 : 스스로 처리하다 資歷 ≠ 资历 zīlì ≡ 자력 명사 : 자격과 경력 字幕 ≡ 字幕 zìmù ≡ 자막 명사 : 자막 自如 ≡ 自如 zìrú ≡ 자여 형용사 : 자유자재이다 滋潤 ≠ 滋润 zīrùn ≡ 자윤 형용사, 동사 : 윤택하다 資深 ≠ 资深 zīshēn ≡ 자심 형용사 : 경력이 많다 姿勢 ≠ 姿势 zīshì ≡ 자세 명사 : 자세 自私 ≡ 自私 zìsī ≡ 자사 형용사 : 이기적이다 子孫 ≠ 子孙 zǐsūn ≡ 자손 명사 : 자손 姿態 ≠ 姿态 zītài ≡ 자태 명사 : 자태 字體 ≠ 字体 zìtǐ ≡ 자체 명사 : 글자체 自衛 ≠ 自卫 zìwèi ≡ 자위 동사 : 자위하다 滋味 ≡ 滋味 zīwèi ≡ 자미 명사 : 맛, 기분 自行 ≡ 自行 zìxíng ≡ 자행 부사 : 스스로 資訊 ≠ 资讯 zīxùn ≡ 자신 명사 : 정보, 뉴스 字眼 ≡ 字眼 zìyǎn ≡ 자안 명사 : 어구, 표현 自責 ≠ 自责 zìzé ≡ 자책 동사 : 자책하다 自助 ≡ 自助 zìzhù ≡ 자조 동사 : 셀프, 자조 自尊 ≡ 自尊 zìzūn ≡ 자존 동사 : 자존감 總額 ≠ 总额 zǒng’é ≡ 총액 명사 : 총액 縱觀 ≠ 纵观 zòngguān ≡ 종관 동사 : 통찰하다 總計 ≠ 总计 zǒngjì ≡ 총계 동사 : 총계하다 縱然 ≠ 纵然 zòngrán ≡ 종연 접속사 : 설령 ~일지라도 縱容 ≠ 纵容 zòngróng ≡ 종용 동사 : 묵인하다, 방임하다 縱深 ≠ 纵深 zòngshēn ≡ 종심 명사 : 종심, 깊이 宗旨 ≡ 宗旨 zōngzhǐ ≡ 종지 명사 : 종지, 목적 粽子 ≡ 粽子 zòngzi ≡ 종자 명사 : 쫑즈 (중국 음식) 奏效 ≡ 奏效 zòu∥xiào ≡ 주효 기타 (동사-명사) : 효과를 거두다 走近 ≡ 走近 zǒujìn ≡ 주근 기타 (동사-보어) : 가까이 가다 走廊 ≡ 走廊 zǒuláng ≡ 주랑 명사 : 복도 鑽石 ≠ 钻石 zuànshí ≡ 찬석 명사 : 다이아몬드 鑽研 ≠ 钻研 zuānyán ≡ 찬연 동사 : 깊이 연구하다 祖傳 ≠ 祖传 zǔchuán ≡ 조전 동사 : 대대로 전해지다 阻擋 ≠ 阻挡 zǔdǎng ≡ 조당 동사 : 가로막다 嘴唇 ≡ 嘴唇 zuǐchún ≡ 취진 명사 : 입술 罪犯 ≡ 罪犯 zuìfàn ≡ 죄범 명사 : 죄인 足跡 ≠ 足迹 zújì ≡ 족적 명사 : 발자취 祖籍 ≡ 祖籍 zǔjí ≡ 조적 명사 : 본적 組建 ≠ 组建 zǔjiàn ≡ 조건 동사 : 조직하여 세우다 阻攔 ≠ 阻拦 zǔlán ≡ 조란 동사 : 저지하다 阻力 ≡ 阻力 zǔlì ≡ 조력 명사 : 저항력 租賃 ≠ 租赁 zūlìn ≡ 조임 동사 : 임대차 阻撓 ≠ 阻挠 zǔnáo ≡ 조요 동사 : 훼방 놓다 尊貴 ≠ 尊贵 zūnguì ≡ 존귀 형용사 : 고귀하다 遵循 ≡ 遵循 zūnxún ≡ 준순 동사 : 준수하다 尊嚴 ≠ 尊严 zūnyán ≡ 존엄 명사 : 존엄 遵照 ≡ 遵照 zūnzhào ≡ 준조 동사 : 준거하다 作弊 ≡ 作弊 zuò∥bì ≡ 작폐 기타 (동사-명사) : 부정행위하다 作對 ≠ 作对 zuò∥duì ≡ 작대 기타 (동사-명사) : 맞서다, 대적하다 作客 ≡ 作客 zuò∥kè ≡ 작객 기타 (동사-명사) : 손님이 되다 做證 ≠ 做证 zuò∥zhèng ≡ 주증 기타 (동사-명사) : 증언하다 作風 ≠ 作风 zuòfēng ≡ 작풍 명사 : 스타일, 작풍 佐料 ≡ 佐料 zuǒliào ≡ 좌료 명사 : 양념 坐落 ≡ 坐落 zuòluò ≡ 좌락 동사 : 위치하다 琢磨 ≡ 琢磨 zuómo ≡ 탁마 동사 : 생각하다, 궁리하다 座談 ≠ 座谈 zuòtán ≡ 좌담 동사 : 좌담하다 作物 ≡ 作物 zuòwù ≡ 작물 명사 : 작물 祖先 ≡ 祖先 zǔxiān ≡ 조선 명사 : 조상 組裝 ≠ 组装 zǔzhuāng ≡ 조장 동사 : 조립하다 祖宗 ≡ 祖宗 zǔzong ≡ 조종 명사 : 조상 0 1 2 3